1、译文:有个赵国人担心鼠患,到中山国去讨猫,中山人把猫给了他 。那猫善于捕捉老鼠,同时也捕鸡 。一个多月之后 , 老鼠被捕光了,可他家的鸡也没有了 。这家的儿子担心没有鸡,告诉他的父亲说:“为什么不把猫丢掉呢?”他父亲说:“这不是你所能理解的,我担心的在于老鼠,不在于没有鸡 。有老鼠,就会偷我们的食物,毁坏我们的衣服,还在我们的墙上挖洞,破坏我们的器具,这样我们就要挨饿受冻了 。不是比没有鸡更有害处么?没有鸡 , 不吃鸡就罢了,离挨饿受冻还很遥远呢,为什么要把猫丢掉呢?”
【中山猫文言文翻译】2、原文:赵人患鼠,乞猫于中山,中山人予之 。猫善扑鼠及鸡 。月余,鼠尽而鸡亦尽 。其子患之,告其父曰:“盍去诸?”其父曰:“是非若所知也 。吾之患在鼠,不在乎于鸡 。夫有鼠,则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣墉,坏伤吾器用 。吾将饥寒焉,不病于无鸡乎?无鸡者,弗食鸡则已耳,去饥寒犹远 。若之何而去夫猫也?”
中山猫文言文翻译的详细内容就为您分享到这里,【精彩生活】jing111.com小编为您精选以下内容,希望对您有所帮助:
- 中国美食经常使用的制作方法
- 最容易出轨的星座女生
- 最容易出轨的星座男生
- 生活中的信号灯有哪些
- 点豆花或做豆腐时需要在豆浆中加入少量的
- 2023年6月7日拆墙好吗 2023年6月7日拆墙黄道吉日
- 2023年6月7日安装柱子好吗 2023年6月7日适合安装柱子吗
- 快递中途改地址是怎么转运的
- 2023年6月7日疏通管道好吗 2023年6月7日疏通管道行吗
- 为什么太空中的东西会飘起来