1、因为当时的翻译懂闽南话却不懂中国北方官话,因此译名读音都以闽南话为准,于是Portuga 被译为“葡萄牙” 。
【为什么叫葡萄牙】2、雅裨理长期住在厦门,懂闽南话却不懂中国北方官话,因此徐氏与雅裨理选择译名读音都以闽南话为准 , 于是Portuga 被译为“葡萄牙” 。
为什么叫葡萄牙的详细内容就为您分享到这里,【精彩生活】jing111.com小编为您精选以下内容,希望对您有所帮助:
- 为什么护发素总比洗发水用的快
- 玉器表面为什么会有油腻感
- 很年轻为什么就有颈纹
- 热带鱼为什么水温度要高
- 为什么我在uc评论的都看不到了
- 加拿大机场叫什么
- 为什么王者荣耀卡在界面进不去
- 什么叫周记怎么写
- 为什么电脑连接网络显示有限访问
- 为什么一提到苏北就先找到盐城