【林琴南敬师文言文翻译】1、原文:闽县林琴南孝廉纾六七岁时,从师读 。师贫甚,炊不得米 。林知之 , 亟归,以袜实米 , 满之,负以致师 。师怒,谓其窃,却弗受 。林归以告母 , 母笑曰:“若心固善 , 然此岂束修之礼?”即呼备,赍米一石致之塾,师乃受 。
2、译文:闽县(今福建福州市)人林纾(字琴南,当时是孝廉,清明时对举人的称呼)六七岁的时候,跟随老师读书 。老师非常贫困 , 做饭没有米 。林纾知道后,急忙回家,用袜子装米,装满了 , 背着送给老师 。老师生气了,说这是他偷来的,推辞不接受 。林纾回来后告诉了母亲,母亲笑着说:“你这份心意固然是好的,但是这样的方式(袜子装米)难道是学生赠送老师礼物的礼节吗?”随即让人准备,林纾携带着一石米送到私塾 , 老师于是接受了 。
林琴南敬师文言文翻译的详细内容就为您分享到这里,【精彩生活】jing111.com小编为您精选以下内容,希望对您有所帮助:
- 文言文中老师怎么称呼
- 敬师的格言
- 初中文言文中含有带有属字的句子
- 文言文皆阳应日什么意思
- 南辕北辙文言文
- 初中学过什么韩愈的文言文
- 守株待兔文言文朗读节奏划分
- 则的文言文意思是什么
- 言字文言文一字多义
- 然后在文言文中是什么意思