1、译文
欧阳修曾经得到一幅古画,画面上是一丛牡丹,牡丹下蹲着一只猫 。欧阳修不知道这幅画的优劣 。丞相吴育是欧阳修的亲家,他看到这幅古画后说:“这是正午的牡丹 。根据什么来判断它(是正午的牡丹)呢?画中的牡丹萎靡无力而且颜色干燥 , 这恰是花在正午阳光照射下的样子 。
猫的瞳孔缩成一条线 , 这就是正午时猫的眼睛 。如果是带有露水的花,那么花心是聚拢的,而且颜色显得光泽滋润 。猫的瞳孔在早晨和晚上都是圆的,太阳渐渐移向正中间,猫瞳孔就渐渐变得狭长,到了正午就像一条线了 。”这是善于研究古人笔下的意境?。?
2、原文
欧阳公尝得一古画牡丹丛 , 其下有一猫 , 未识精粗 。丞相正肃吴公与欧阳公姻家 , 一见曰:“此正午牡丹也 。何以明之?其花披哆而色燥,此日中时花也;猫眼黑睛如线,此正午猫眼也 。有带露花,则房敛而色泽;猫眼早暮则睛圆,日渐中狭长 , 正午则如一线耳 。”此善求古人笔意也 。
3、出处
【正午牡丹文言文翻译】北宋沈括的《梦溪笔谈》 。
正午牡丹文言文翻译的详细内容就为您分享到这里,【精选笔记】jing111.com小编为您精选以下内容,希望对您有所帮助:
- 所以在文言文中有什么意思
- 重瓣牡丹花的养殖方法
- 蜀鸡与乌鸦文言文翻译
- 文言文的体裁有几种分别是什么
- 荷包牡丹的花语
- 太阳影子问题
- 文言文湖心泛月记
- 成语玩命猜一朵牡丹花
- 重要文言文字词解释
- 文言文张良受书