1、译文:
即使有美味可口的菜肴,不吃,就不知道它味道甘美;即使有最好的道理,不学习,就不知道它的好处 。所以学习这样以后知道自己的不足之处 , 教导人以后才知道困惑不通 。知道自己不足之处 , 这样以后能够反省自己;知道自己困惑的地方 , 这样以后才能自我勉励 。所以说教与学是互相促进的 。教别人,也能增长自己的学问 。《兑命》上说:“教人是学的一半 。”大概说的就是这个道理吧?
2、原文:
【虽有嘉肴翻译】虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也 。是故学然后知不足,教然后知困 。知不足 , 然后能自反也;知困,然后能自强也 。故曰:教学相长也 。《兑命》曰“学学半”,其此之谓乎!
虽有嘉肴翻译的详细内容就为您分享到这里,【精彩生活】jing111.com小编为您精选以下内容,希望对您有所帮助:
- 八年级下册小石潭记原文及翻译
- 杨万里过松源晨炊漆公店原文翻译及赏析
- qq网名英文带翻译
- 论语微子翻译
- 核舟记前四段翻译及原文
- 我一直都爱你用英语怎么翻译
- 六国论重点句子翻译
- 四级作文和翻译一般多少分
- 真州逐之城门外几彷徨死的翻译
- 梁甫行原文及翻译