1、译文:曾子的夫人去赶集,她的孩子哭着非要跟着去 。他的母亲对他“你先回家待着,一会儿我回来给你杀猪吃 。”曾子的夫人到集市上回来,就看见曾子要捉猪去杀 。
2、她就劝阻他说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了 。”曾子说:“(夫人)这可不能开玩笑?。『⒆硬恢溃悖┰诤退嫘?。孩子没有判断思考的能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导 。现在你在欺骗他,这就是教育孩子骗人啊母亲欺骗孩子 , 孩子就不会再相信自己的母亲了,这不是正确的教育孩子方法 。”于是曾子把猪给杀了,煮了之后把猪让孩子吃掉了 。
【曾子杀猪翻译】3、原文:曾子之妻之市,其子随之而泣 。其母曰:“女还,顾反为汝杀彘(zhì) 。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之 。妻止之曰:“特与婴儿戏耳 。”曾子曰:“婴儿非与戏也 。婴儿非有知也 , 待父母而学者也,听父母之教 , 今子欺之,是教子欺也 。母欺子,子而不信其母,非所以成教也!”遂烹彘也 。
曾子杀猪翻译的详细内容就为您分享到这里,【精彩生活】jing111.com小编为您精选以下内容,希望对您有所帮助:
- 赞美勤劳语录
- 怎么正确剥橙子
- 关于追随的句子
- 抚养权怎么争取
- 形容中国崛起的句子
- 关于等待的凄凉句子
- 纥与颜氏女野合而生孔子怎么解释
- 皇太极的第一个儿子是谁
- 合适深夜发朋友圈的句子
- 如何完美的把裤子塞到靴子里