长相思古诗翻译

1、译文
跋山涉水走过一程又一程,将士们马不停蹄地向着山海关进发 。夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯 。
帐篷外风声不断 , 雪花不?。性拥纳舸蛩榱怂枷绲拿? ,想到远隔千里的家乡没有这样的声音啊 。
2、注释
程:道路、路程,山一程、水一程,即山长水远 。
榆关:即今山海关,在今河北秦皇岛东北 。
那畔:即山海关的另一边,指身处关外 。
帐:军营的帐篷,千帐言军营之多 。
更:旧时一夜分五更,每更大约两小时 。风一更、雪一更,即言整夜风雪交加也 。
聒(guō):声音嘈杂,这里指风雪声 。
故园:故乡,这里指北京 。
【长相思古诗翻译】此声:指风雪交加的声音 。

长相思古诗翻译的详细内容就为您分享到这里,【精彩生活】jing111.com小编为您精选以下内容,希望对您有所帮助: