文章插图
白了fo伦是来自《ILOVEPOLAND》这首歌,因为发音等问题,就演变为听到的白了fo伦,翻译过来是“我爱波兰”的意思 。
【白了fo伦什么意思】笑点1、英文谐音很好玩
就好像很多人平时故意把标准普通话说成不分平翘舌、不分hf的椒盐普通话一样,不标准的发音听起来会很好笑 。Ilovepoland说成“白了fo伦”,虽然明知这样的发音不标准,但懂这个梗的人只要一出口就有笑点了 。
笑点2、可以衍生不一样的发音
有网友对“白了fo伦”进行恶搞,故意给自己的爸爸妈妈、爷爷奶奶发"白了fo伦”的微信语音 。有时候他们听不懂,反而会搞出别的发音,甚至还有直接把自家孩子骂一顿的,这样的语音互动听起来也是別有生趣 。
白了fo伦什么意思的详细内容就为您分享到这里,【精彩生活】jing111.com小编为您精选以下内容,希望对您有所帮助:
- 乌鸡种翡翠有什么寓意
- 病娇是什么样的人
- 做法式美甲要有什么小技巧
- iPhone12美版黑解是什么意思-什么是黑解
- 微信里朋友在看是什么意思
- 股东大量减持股票表明什么
- 世界上第一部茶书的书名是什么
- 金曜石有什么作用呢
- 金曜石有什么寓意呢
- 金鱼嘴对嘴是什么意思