叮当猫的当为什么不是口子旁


叮当猫的当为什么不是口子旁

文章插图
叮当猫的当不是口子旁是因为当时多数外国的动画片,都是由中国台湾引进翻译的 。根据当地人民的习惯,文字版自然会翻译成繁体字 。就直接把“噹”印成了“口当” 。
在国家发布的《汉字简化方案》中就有明确规定:“当”是“當”、“噹”二字的简化 。
【叮当猫的当为什么不是口子旁】汉字,是中文的记录符号,也在日文、朝鲜文等文字中使用 。与英文、俄文、印地文、阿拉伯文等表音的字母文字不同,汉字是典型的意音文字 。与拼音文字单词的单音或多音表义不同,汉字一般单字单音表义 。

叮当猫的当为什么不是口子旁的详细内容就为您分享到这里,【精彩生活】jing111.com小编为您精选以下内容,希望对您有所帮助: